以純白為引,透過霧面塗料、細緻石材與柔軟織品層層堆疊,使白不再只是色彩,而是一種有溫度的氣息。暖木穿插其間,輕輕落下時間的節奏,讓空間在純淨與沉靜之間找到剛好的平衡。
公領域採開放式格局,將光線、視線與動線一氣呵成。餐廚與客廳之間不設界線,只保留生活的流動與家人間的自在互動,讓空間隨光影呼吸。
主臥中,分離式床組延續飯店式的靜謐氛圍,為不同作息保留彼此安穩的夜晚。設計回應屋主熱愛旅行的習慣,將旅途中的從容與舒適轉化為日常的棲居體驗。
浴室則引光入室,讓自然成為最溫柔的照明。搭配燈飾,明暗之間交錯出層次,使洗浴成為沉靜而療癒的儀式。
女兒房為偶而停歇的所在,以木質調鋪陳溫暖,靜靜等待歸來的時刻。原本分屬主臥與女兒房的兩間浴室,亦被整合為一座大尺度的明亮浴室,提升使用機能,也為空間引入更完整的呼吸。
整體設計如生活般流動、如時間般柔和,在機能與詩意之間,找到剛剛好的平衡。
Keio|Design Concept
This project takes pure white as the central tone, expressed through a variety of textures—matte finishes, refined stone, and soft fabrics—giving the color depth and warmth. Natural wood accents add a sense of calm and rhythm, creating a balanced atmosphere between purity and serenity.
The shared living area adopts an open layout, allowing light, sightlines, and movement to flow seamlessly. The living and dining areas connect as one continuous space, encouraging natural interaction and a relaxed, breathable environment.
In the master bedroom, a custom twin bed setup offers individual sleeping zones, ensuring restful nights for those with different routines. The hotel-inspired ambiance reflects the homeowner’s love for travel, bringing the comfort of a well-designed stay into everyday life.
Natural daylight is drawn generously into the bathroom, becoming the softest form of lighting. Combined with carefully selected fixtures, the space gains subtle layers of brightness and calm—a peaceful ritual for the senses.
The daughter’s room, designed for occasional stays, is wrapped in warm wood tones that offer a quiet sense of welcome. Her original en-suite was reconfigured and merged with the master bathroom, creating one spacious, light-filled bathing area with improved flow and function.
Overall, the design balances function with feeling—a living space that grows with time, softens with light, and gently adapts to life’s rhythms.
